[#TRAD] 2014/06/04 MEJORES MOMENTOS Y CHARLA FINAL DE PARK YOOCHUN EN SU “2014 FANMEETING HOUSEWARMING PARTY” EN SEÚL

[Entrada y saludos]

Vídeo de entrada

(El MC aparece en el escenario)

MC: Oh Yuchun, ya estás aquí!
YC: Así es, dentro de mi casa.
MC: Esta es tu casa, ¿Cierto?
YC: Sí, lo es
MC: Genial! Ahora, por favor di unas palabras a tus fans quienes han estado esperando por ti.
YC: Ha pasado un tiempo. Estoy encantado de encontrarme con todos ustedes. Muchas gracias por venir a verme en mi cumpleaños.
MC: Bienvenidos a la Housewarming Party! Hola a todos! Soy la MC Kim Shinyoung y estoy a cargo del fanmeeting de hoy! ¡Gusto en conocerlos!

MC: El escenario es tan acogedor, se siente muy bien! Así que aquí está el dormitorio. Todos están muy ansiosos por el dormitorio, ¿verdad?
Fans: Sí!
MC: Oh, incluso hay un telescopio por allá tal vez para observar a algunas personas y además una enorme foto de Yoochun.
YC: ¿Pueden ver las almohadas de allá? En realidad, tengo una, una almohada para el cuello, con mi rostro en ella allá en casa. Así que a veces en las noches cuando llego, me asusto al ver ese rostro (mío).
MC: Debes preguntarte algo como “Disculpe, ¿puedo acostarme?”

MC: Esta vez, el tema del fanmeeting es “housewarming party” [fiesta de bienvenida], ¿cierto? Así que hemos intentado que luzca lo más posible como su casa.
YC: Así es, el bar y todo lo demás se parece mucho.
MC: Todos deben sentirse como que han entrado a la casa de Park Yoochun ¿cierto?
Fans: ¡Sí!
MC: Gracias

MC: Todo, ¿qué día es hoy?
Fans: ¡Cumpleaños!
MC: Así es, es el cumpleaños de Park Yoochun. Pero también es el día de las elecciones regionales. ¡Naciste en un día de elecciones!
YC: Sí. A cualquier parte que iba, había muchos 4 de junio escritos.
MC: ¿Fuiste a votar el día de hoy?
YC: Sí, fui en la mañana antes de venir aquí.
MC: ¿Ustedes también fueron?
Fans: ¡Sí!

MC: Por cierto, el calendario de este año es el mismo que el del año en que nació Park Yoochun, 1986.
Fans: Oh~~~
MC: Así que 4 de junio de 1986 es también…
YC: … ¿el mismo día de hoy? ¿También miércoles?
MC: Así es. ¡Eso hace este día todavía más significativo!

[Empieza el fanmeeting]

MC: Así que ahora, ¡empezamos oficialmente el fanmeeting! Primero, me gustaría preguntarte acerca de lo que estás haciendo. La primera mitad del 2014 ya pasó. ¿Qué has estado haciendo últimamente?
YC: Recientemente… he ido a votar. También estoy trabajando en el álbum de JYJ. Aunque Junsu y Jaejoong hyung están muy ocupados últimamente… hemos empezado a grabar. Además cada uno está escribiendo sus propias letras. Hay muchas cosas que queremos expresas pero estamos pensando tranquilamente en cómo lanzar el álbum. Estamos pensando en la mejor forma de hacerlo.
MC: Por cierto, soy también DJ de la estación radial de la MBC FM 91.9… ¿Podrías por favor ir como invitado?
YC: Seguro.
MC: ¿Lo prometes?
YC: Por supuesto, lo prometo.
MC: ¿En una radio televisada?
YC: Una radio televisada.
MC: Gracias, ¡eso me alegra mucho!

[Celebración del cumpleaños]

MC: Mucha gente ha venido a celebrar el cumpleaños de  Park Yoochun. Pero algo está faltando ¿cierto? ¡La torta tiene que llegar!

(Ingresa el pastel)

MC: Ahora, ¿cuál es tu edad?
YC: 22!

*música del cumpleaños muy muy tierna*

YC: ¿Qué fue eso? Ah—! *canta con ellos*
Fans: Feliz cumpleaños ~ Feliz cumpleaños ~ Te deseo un feliz cumpleaños, querido mío~ (x2)
YC: Gracias
MC: Feliz cumpleaños, Park Yuchun-ssi! Ya que es tu cumpleaños, por favor di algunas palabras y luego pide un deseo.
YC: Muchísimas gracias por venir a verme este día. Este es el último cumpleaños en mis 20′s así que peiné mi cabello al estilo de un bebé. Gracias por venir hoy. Continuaré trabajando duro, gracias.
MC: Genial, ahora por favor pide un deseo. Tras contar 1, 2, 3 soplas las velas ¿OK?
MC: ¡Todos! 1!
Fans: 2,3…

(YC sopla las velas) *BOOM*

YC: Oh Dios… No hagas ese tipo de cosas~ (N/T con voz tierna) ¡Estaba realmente sorprendido!
MC: Pero fue aún más sorprendente para los fans de la primera fila. Fueron sorprendidos mientras tomaban fotos.
MC: ¿Deberíamos cambiar nuestros asientos?
YC: Claro
MC: Mi asiento estaba originalmente aquí, lo siento. Ahora todos pueden verlo ¿cierto?

[Video mensaje de cumpleaños]

MC: Al parecer otras personas quieren desearte feliz cumpleaños. Veámoslos en la pantalla.

(Video mensaje de cumpleaños del reparto de 3Days)
YC comenta: CWY- ¡Un personaje tan malvado!

(Video mensaje de cumpleaños de JaeSu)
YC comenta: JS- Luce como si su atuendo fuera a caerse.
JJ- Es demasiado largo! Parece que estuviera actuando!

***

[Sección fan]

~ Cuando los fans se sienten orgullosos de Yoochun ~

– Cuando él se toma selcas y realmente puedes ver todo su rostro.
YC: Realmente no puedo tomarme selcas.
– Cuando la gente cercana a mi dice que él es apuesto.
– Cuando no hay nada que él no pueda hacer.
– Cuando él respira.
YC: Me siento muy agradecido por todo esto pero a la vez me siento un poco… (N/T: incómodo XD)
– Poderoso baile
YC: No quiero leer esto… (MC le pidió que leyera eso ya que estaba en japonés) Dice que es algo e que sentirse orgulloso pero me pide que lo haga… baile poderoso…
Fans: *GRITAN*
YC: No, no no… Bien, entonces lo haré luego… en la segunda parte del FM…
Fans: *GRITAN TODAVÍA MÁS FUERTE*
– Me pregunto…
MC: ¿Es acaso un fan de Yoochun? YC: *leyendo* «Me pregunto»… Me pregunto! XD
– Siempre.
– Te veías tan apuesto cuando fuiste a votar esta mañana!
YC: No pude afeitarme antes de ir a votar.
– Cuando él hace bien todo

Cuando es que él se siente más orgulloso de sí mismo:
YC: Cuando hay comida en casa. Ya sabes, cuando deseas comer carne y tú realmente puedes comprarla/pagar por ello. Cuando no tengo que preocuparme por los gastos diarios.

Top 3:
1. Cuando los que no son sus fans lo elogian.
YC: Me siento un tanto avergonzado… *tímido*.

2. Cuando él recibe premios.
YC: Seguí la votación de los Baeksang y lo que encontré realmente interesante fue que algunos fans que decían cosas como <<Quiero que esta persona gane>> o <<Enfoquemos todos nuestros esfuerzos en esto>> Pero llegó un momento en el que todos los fans (N/T: todos ustedes) se pusieron muy apasionados. Y cuando vi incrementar el porcentaje, pensé <<Los fans realmente tienen eso… (N/T: poder)>> Me sentí muy agradecido. Además, ustedes debían pagar por votar…

3. Cuando su actuación mejora
YC: Bueno, voy acumulando mucha experiencia…
MC: Porque parecen haber actores que no mejoran incluso tras 500 veces!

~ Cuando los fans se sienten tristes/molestos con Yuchun ~

– Quiero ver el cabello pintado, usando aretes
YC: Pero creo que el agujero de mi oído ya se ha cerrado…
– Las escenas de besos en los dramas (MC: Pero hace unos minutos dijeron que estaban felices de sus mejoras!)
– ¿Cómo puedes habar tan bien? (MC: ¿Eso es molestoso? o.O)
– Cuando él no está cantando y sólo hace dramas
MC: De todas formas, el álbum de JYJ ya está llegando ¿cierto? Podemos esperar por él, ¿cierto?
YC: Sí.
– Oppa, por favor envíanos un “mail”! (N/T: Una broma recurrente en el fandom coreano acerca de pedirle a Yoochun que envíe ALGUNA COSA además de los usuales mensajes vía Line o noticias, actualizaciones, info *risas*)
– Cuando usa aretes y luce como de otro mundo.
YC: Hay mucho acerca de los aretes.
– Por favor envíanos más mensajes vía Line!
– Cuando él gana peso.
YC: lo gracioso es que esto está escrito así:
« Cuando él gana
peso»
(T/N Es equivalente a escribir: “Cuando él gana PESO” haciendo hincapié en la última palabra *risas*)
– Cuando besa
– Cuando él da besos al estilo ‘tteokbokkis sundae cider’
– Hoy también es mi cumpleaños. Por favor mira detrás de ti, soy Block ___ Row ___ y deséale a (nombre de la fan) un feliz cumpleaños!
YC: (Nombre de la fan), Feliz cumpleaños~
(Note: la fan en cuestión estaba sentada cerca al dueño de este audio así que mis oídos dolieron debido a sus gritos excesivos y sus gritos de “voy a mori” *risas*)
– Cuando él se rapó la cabeza
– Cuando él está muy delgado

Top 3:

1. Nada
YC: Eyyy, eso es demasiado. (N/T: chicos él no cree cuando ustedes dicen eso :p)

2. Cuando graba escenas de besos
MC: ¿No puedes dormir por las noches?
YC: No, eso no me sucede.
MC: ¿Qué es lo que te preocupa cuando grabas estas escenas?
YC: Cuando el PD-nim no dice <<corten!>>. Primero grabo la escena entrando en personaje pero luego cuando llega el momento de decir <<corten>> se siente como si ya lo hubiera dicho pero no lo ha hecho, entonces pienso << ¿Qué es lo que quiere?>> luego pienso <<¿Debería ser más poderoso? ¿Más apasionado?>> Pienso esa clase de cosas y me siento avergonzado.
MC: ¿Cuál ha sido el mayor tiempo que ha pasado sin que el director diga “corten”?
YC: No es cuestión de minutos… Ya sabes, cuando lo haces (N/T el beso) y piensas que es demasiado largo. Eso sucede.

3. Cuando no hay muchas oportunidades de encontrarse con sus fans
YC: Debería encontrarme con ustedes más frecuentemente… Voy a verlos muchísimo antes de ir al ejército.
(Nota: YC usó la palabra japonesa ‘ippai’ que significa ‘muchísimo’ y usualmente es usada en corea)

~ Cuando los fans se sienten agradecidos con Yoochun ~

– Me siento agradecido por todo.
– Sus escenas de beso son sexys.
MC: Sus demonios inmortales! XD (N/T: expresión coreana para decir «pervertidos» *risas*)
– ¡Gracias por nacer! ¡por favor mira detrás de ti! (N/T: la misma fan que lastimó mis oídos *risas*) Realmente te amo. ¡Nunca te dejaré solo! (N/T: ella asusta o.o *risas*)
– ¡Muchísimas gracias!
– Cuando canta WWHIS (N/T: Walking With Her In Spring)
– En un día como hoy, gracias por nacer.
– Gracias por el simple hecho de existir Yoochun oppa!
– Cuando respira
– ¡Gracias por ser un miembro de JYJ!
– Cuando ofreces fanmeetings, ¡eres el mejor!
– Eres la endorfina de mi vida, mi virus de felicidad, ¡gracias por existir!
– ¡Gracias por nacer en este mundo!
– ¡Gracias por las letras de tus canciones!
YC: ¿Significa lo que escribí en el pasado? Porque aún no he escrito ni lanzado nada.

Top 3:

1. Yuchun mismo.
YC: Esa clase de sentimientos no es fácil, es en realidad difícil. Usualmente, se sientes así por sus familias, ¿verdad? Me siento honrado.

2. Cuando los fans pueden sentir su amor por ellos.
MC: ¿Cuándo piensas más en tus fans?
YC: Recientemente, me siento triste por ustedes. Debería mostrarles más lados buenos de mí y ser más activo. Así que me siento muy agradecido de que permanezcan a mi lado hasta ahora porque no es algo fácil.

3. Cuando él se convierte en una motivación para los fans.

MC: Ahora, ¿recuerdan uno de los deseos? (N/T Uno de los deseos en la sección de deseos de los fans) Yuchun cantará para todos!
YC: Esta es una de mis canciones favoritas. La escuché por primera vez mientras conducía y al escucharla en la radio, empezó a gustarme.
MC: ¿Qué canción es?
YC: Leaning On You de Mate. Algunos de ustedes ya deben conocerla.

*canta*

***

Dialogo final

YC: ¿Ha pasado un largo tiempo, verdad? Me pregunto si me excedí durante este tiempo. Lo siento. Sería genial si pudiera ofrecer más eventos como este, ¿verdad? Tendré más actividades antes de enlistarme en el ejército. Realmente estoy disfrutando el trabajar en este álbum. También tendré giras de conciertos (con JYJ) y les mostraré mis mejores lados. Si hay una gran posibilidad y tengo tiempo, puede que tenga realice otro proyecto de actuación o incluso he estado pensándolo… tener un trabajo en solitario (álbum). Si existe una buena posibilidad, les prometo que daré lo mejor para poder ofrecerles grandiosas actividades. Hoy es miércoles ¿verdad? Empezando desde hoy, tendremos un largo fin de semana ¿verdad? Espero que todos gocen de lindas vacaciones y puedan viajar. En mi caso, no puedo hacerlo a menos que sea por trabajo. Lo mismo pasa con Jaejoong hyung. Por favor pásenla bien el día de hoy y, nuevamente, muchas gracias a todos por venir. El Park Yoochun en el que todos piensan… ¿es realmente valioso?… Todos piensan en mi nombre y en mí mismo como algo genial, ¿verdad? Como ustedes dijeron hace rato, el simple hecho de mi existencia [ya es genial]… Así como ustedes me dan mucho amor, también yo les ofreceré más actividades y trabajos por los que trabajaré más duro. Me siento realmente agradecido cada vez que cuidan bien de mi incluso desde lugares en los que no puedo ver(los). Deseo que todos sean felices y deseo poder ser ayudar a que lo sean. Trabajaré más duro para así también poder ser más feliz. Gracias. Finalmente, los dejaré escuchando « Walking With Her In Spring » ¿Lanzarlo como un single digital? Estoy pensando en ellos. Si llega a suceder, ¿debería presentarlo ante todos cierto? Así que estoy preguntándome cómo debería hacerlo.

<Walking With Her In Spring>

(A mitad de la canción) 
YC: Ah, así que para eso eran estos aviones de papel!

(Al final)
YC: Gracias. ¡Ustedes doblaron un montón de aviones de papel! Muchas gracias.

***
Compilación de fancams de referencia

Fuente: Grabación total del audio
Crédito de las fotos: 璐熙_LucciYeen
Trad castellano: Miriam de JYJTres
Trad inglés: Sheena
Vía: JYJTres
ReUp: Emma @JYJplacespain
KJC Place Spain

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s